Logo revista Grada
Buscar

A propósito de… ‘Trasposiciones’ (De la luna libros, 2021), de Antonio Rivero Machina. Dionisio López

A propósito de... 'Trasposiciones' (De la luna libros, 2021), de Antonio Rivero Machina. Dionisio López
Léeme en 3 minutos

Esquematizando mucho, podemos decir que existen dos maneras de crear un libro de cuentos (y algo similar ocurre con los poemarios o con las colecciones pictóricas): se puede proyectar un plan funcionarial que marque unas líneas generales (temática, tono, estructura, extensión…) y, a partir de él, ponerse a escribir; o, por el contrario, podemos ir creando cuentos a lo largo de los meses o los años, hasta advertir un día, en el devenir del tiempo, que uno ha acumulado un número interesante de textos que juntos bien podrían formar un libro y, visto esto, tratar de buscar la conexión entre ellos para dotar de cierta unidad al conjunto. En el primer caso, vamos de la coherencia a la obra y, en el segundo, hacemos el camino inverso.

Y eso último es lo que ha ocurrido con ‘Trasposiciones’, el libro de relatos de Antonio Rivero Machina que acaba de publicar la editorial emeritense De la luna libros. En él se reúnen textos escritos, en algunas ocasiones, con más de una década de diferencia. Me resulta muy interesante la posición del creador, Antonio en este caso, analizando su propia obra, con una mezcla de visión de escritor, lector y crítico, tratando de descubrir esos hilos invisibles que puedan estructurar ese tapiz en el que luego cada cuento tendrá su propio color.

Antonio lo consigue inteligentemente haciendo un homenaje a algunas de las obras cumbres de la literatura, pues los títulos de cada uno de los ocho relatos son prestados, con mayor o menor fidelidad, por una célebre obra literaria. De esta forma, a su vez, propone un curioso juego al lector que tendrá la posibilidad de leer cada uno de los relatos de dos maneras: una despejada y directa, lanzándose de lleno al cuento y buscando su significado intrínseco e individual; y una segunda, donde ese mismo lector tendrá que buscar esa comunicación entre el cuento de Antonio y la obra literaria nombrada. Es decir, ¿qué hay de ‘El extranjero’, la deslumbrante novela de Albert Camus, en el relato homónimo de Rivero Machina? Este juego, dota al libro de una interesante profundidad y multiplica sus posibilidades significativas.

Dicho esto, uno de los mayores encantos de ‘Trasposiciones’ está en la expectación con que nos adentramos en cada uno de los relatos, pues cada uno presenta un mundo propio, incluso un tono distinto, ofreciendo un buen catálogo de los diferentes subgéneros cuentísticos.

Sin tratar de descubrir mucho más del libro, sí quiero destacar la defensa del estilo propio, la llamada voz del autor, un estilo variado pero reconocible a lo largo de estas ‘Trasposiciones’ (algo que también coadyuva a su unidad). En los últimos tiempos tengo la sensación de que los cánones estilísticos contemporáneos, sumándose a esa corriente de simplificar todo al lector, defienden un adelgazamiento de la personalidad en los textos atacando, por ejemplo, a la descripción o a la adjetivación, tratando de uniformar, de esta manera, el panorama narrativo. Es decir, eliminando la voz del autor. No ocurre eso en estos cuentos, donde encontramos un estilo personal, fuera de complejos y modas.

Un libro, en definitiva, que gustará muy especialmente a los amantes de la literatura: esos, cada vez más, huéspedes de las catacumbas.

ENTRADAS RELACIONADAS

Frente a esos poetas que defienden la obra coherente, orgánica, única… toda su obra como un todo -en constante reconstrucción-,...
‘Mi padre cuenta monedas’, de Angélica Morales “Hay infancias de usar y tirar, de enterrar bajo la lengua sedienta de...
Ya en el 2004 Álvaro Valverde abre ‘Lejos de aquí’ con una cita reveladora de Wislawa Szymborska: “No me gusta...
Después de meses de lecturas semiobligadas, empiezo a despejar las columnas de libros que, como un bosque de estalagmitas, ha...
Con paso firme, pero delicado, avanza la obra de Rosa Berbel. Su segundo poemario, Los planetas fantasma, aparece de manera...
En abril de 2002 yo estaba terminando la carrera de Filología en Salamanca, gracias a la recién creada Beca Séneca....

LO MÁS LEÍDO